Something went wrong, please try again later.
J'adore! En plus, linguistiquement, ça permet de faire plein de parallèle avec les langues germaniques (couque < koek < cookie).<br /> Par contre, l'histoire des boules et des chiques, c'est un peu comme celle du bread roll / tea cake/ barm / bap / butty en Angleterre, chaque province (voire ville) à son mot différent et chez moi, Marche-en-Famenne, un bonbon c'est une gougoune ou une chique. Une chewing gum c'est une chiclette (c'est aussi un garçon froussard).<br /> Une cassette c'est aussi Bruxelles, parce qu'en province du Luxembourg, on a todi des plumiers dans nos malettes, sais-tu.<br /> <br /> N'empêche que "j'ai eu bien bon" en lisant cette ressource. Merci, hein.
Report this resourceto let us know if it violates our terms and conditions.
Our customer service team will review your report and will be in touch.