383Uploads
3138k+Views
5726k+Downloads
All resources
GCSE Spanish revision quickie - The area I live in (WITH SOLUTION)
GCSE Spanish revision quickie
GCSE French revision - School: gapped model sentences with parallel texts (with solution)
A set of 25 gapped model sentences on the topic of school that I use to scaffold translation and writin schools . Solution is provided on a separate sheet
KS3/4 French - Sentence builder to introduce comparatives
A sentence builder to introduce the comparatives.
New GCSE French revision quickie (Feb 2017) - The area I live in (with answer key)
Another GCSE revision quickie
KS3 French - Sentence builder, oral communicative drills and find-someone-who -with cards
- A sentence builder to introduce je vais acheter/je veux acheter / j'ai acheté with translation activities to go with it
- A find-someone-who with cards to practise the target vocabulary receptively
- A set of communicative drills to recycle the same language orally
GCSE French revision - Translation from English to French on school (with answer key)
A set of twenty model sentences covering key vocabulary and sentence structures. French translation provided on separate page
GCSE revision starter - Oral ping-pong translation on imperfect/conditional (amended version)
Oral pairwork - translation
GCSE French revision quickie (2017) - Present tense of irregular verbs (Solution provided )
A quickie covering key irregular verbs . Answer key provided on separate sheet
GCSE revision quickie with SOLUTION (March 2017) - World of Work (4)
quickie with answer key on world of work
Year 7 / 8 French - Oral translation board game
Instructions: In groups of three students (2 player + 1 referee) or five (2 teams of two players and one referee), players take turn in casting the dice. Whichever case the player/team reach based on their dice score, they will have 30 seconds to translate the relative sentence(s) into French orally. The referee will then tell the players (with the help of the answer sheet) if their translation is correct. If the translation is correct they will have another go and casting the dice and will advance to the next case where they will have to translate the next sentence and so on. However, if their translation isn’t correct, the referee will read to them the right version twice in order for the players to attempt to memorize it for the next round when they will have another go. After the opponents’ turn the player will have another chance at casting the dice; if they answer the question they originally got wrong correct. The person who is closer to the finishing line ten minutes into the game will win.
Year 7 French - Talking about school (receptive work: listening and reading)
A sentence builder to present the vocab (subjects, opinions, things one does around school) and a few receptive tasks to recycle it through listening and reading
Year 7 French - Narrow readings on 5 different topics
Narrow reading texts exploited through 'bad translation', 'spot the differences' and other techniques. Ideal for beginners on:
- hobbies
- general description
- morning routine
- adjectives (personality)
- sports
To find out more on this technique click here : https://gianfrancoconti.wordpress.com/2017/07/22/eight-narrow-reading-techniques-that-will-enhance-your-students-vocabulary-and-reading-skills/
KS3/4 French - Oral translation board game on Perfect tense of irregular verbs
Instructions: In groups of three students (2 player + 1 referee) or five (2 teams of two players and one referee), players take turn in casting the dice. Whichever case the player/team reach based on their dice score, they will have 30 seconds to translate the relative sentence(s) into French orally. The referee will then tell the players (with the help of the answer sheet) if their translation is correct. If the translation is correct they will have another go and casting the dice and will advance to the next case where they will have to translate the next sentence and so on. However, if their translation isn’t correct, the referee will read to them the right version twice in order for the players to attempt to memorize it for the next round when they will have another go. After the opponents’ turn the player will have another chance at casting the dice; if they answer the question they originally got wrong correct. The person who is closer to the finishing line ten minutes into the game will win.
I do a round in writing (students write on miniwhiteboards or iPads) then one or two orally changing partners each time. Students love it but adequate prep essential.
KS4 French - Imperfect : oral translation board game with answer key
Instructions: In groups of three students (2 player + 1 referee) or five (2 teams of two players and one referee), players take turn in casting the dice. Whichever case the player/team reach based on their dice score, they will have 30 seconds to translate the relative sentence(s) into French orally. The referee will then tell the players (with the help of the answer sheet) if their translation is correct. If the translation is correct they will have another go and casting the dice and will advance to the next case where they will have to translate the next sentence and so on. However, if their translation isn’t correct, the referee will read to them the right version twice in order for the players to attempt to memorize it for the next round when they will have another go. After the opponents’ turn the player will have another chance at casting the dice; if they answer the question they originally got wrong correct. The person who is closer to the finishing line ten minutes into the game will win.
I do a round in writing (students write on miniwhiteboards or iPads) then one or two orally changing partners each time. Students love it but adequate prep essential.
KS3/4 French - Pool of resources on "je me présente" (general personal details)
Three files, all recycling exactly the same vocabulary and patterns:
1. Three narrow reading texts a la Conti with a range of comprehension and an oral task.
2. An oral translation board game from French to English to do after 1
3. A gap fill task
4. An oral scaffold on the topic recycling all of the above
5. An oral translation board game from English to French
KS3-4 French - Collection of 11 oral translation board games on various topics / grammar structures
ANSWER KEY FOR EACH GAME PROVIDED
Instructions: In groups of three students (2 player + 1 referee) or five (2 teams of two players and one referee), players take turn in casting the dice. Whichever case the player/team reach based on their dice score, they will have 30 seconds to translate the relative sentence(s) into French orally. The referee will then tell the players (with the help of the answer sheet) if their translation is correct. If the translation is correct they will have another go and casting the dice and will advance to the next case where they will have to translate the next sentence and so on. However, if their translation isn’t correct, the referee will read to them the right version twice in order for the players to attempt to memorize it for the next round when they will have another go. After the opponents’ turn the player will have another chance at casting the dice; if they answer the question they originally got wrong correct. The person who is closer to the finishing line ten minutes into the game will win.
I do a round in writing (students write on miniwhiteboards or iPads) then one or two orally changing partners each time. Students love it but adequate prep essential.
Year 7/8 French - Scaffold for ILRs (Implicit Learning Routines)
Scaffolding sheets to use in support of the following daily ILRs
- Register routine to elicit use of expressions indicating emotional states or feelings
- Small talk about what one did yesterday, last weekend, etc.
- Exit ticket routine at end of lesson : what are you going to do this eve, tomorrow, weekend, etc.
- Grumpy time routine (teacher ask questions and students must answer always in the negative usin different negative structures each time)
KS3 Spanish - Reflexive verbs in ARSE : grammar drills, narrow reading and a range of oral tasks
A series of preliminary old school grammar drills I stage before engaging in oral communicative drills,
a set of narrow reading tasks
Find-someone-who with cards
other oral tasks to recycle the same chunks of language everywhere WITH ANSWER KEY
oral board game recycling the very same chunks WITH ANSWER KEY (instructions included)
another set of old school drills for consolidation
KS3 French - Oral ping-pong translation: tv programmes and frequency in the present tense
INSTRUCTIONS - The students work in pairs. They have a sheet with two sets of English sentences to translate into French, but Partner A has the French translation of first set, whereas Partner B has the translation of second set. It is called 'Oral ping-pong translation' because they do it orally, Partner A challenging Partner B with a sentence and showing the correct answer to provide them with feedback and to award points (3 for perfect sentence, 2 for one mistake only, 1 if there are mistakes but at least the verb is correctly formed). I give them a time limit (10 minutes); when the time is up the person with the higher score wins. Best to have people of similar ability in each pair. As a follow-up, students to make a note of the most serious mistakes they made in their books so that I have an idea of what their problem areas are. Differentiation opportunities are obvious: different sets of sheets for groups of different ability
2 GCSE French writing quickies on : Daily activities
Two revision quickies which focus on micro-writing skills